[Review] 三ツ星商事グルメ課のおいしい仕事


     สวัสดีค่า กลับมาอีกแล้วกับรีวิวหนังสือนิยายภาษาญี่ปุ่น เอาจริงเดี๋ยวนี้พอเริ่มอ่านมากขึ้นก็รู้สึกตัวเองจะเริ่มติดการอ่านนิยายลักษณะนี้ไปแล้วล่ะค่ะ (ฮา) กลายเป็นว่านอกจากดองหนังสือภาษาไทยกับภาษาอังกฤษแล้ว ยังดองหนังสือภาษาญี่ปุ่นเพิ่มอีก แถมอยากได้เพิ่มเรื่อยๆด้วยอีกต่างหาก...


    สำหรับวันนี้กลับมาอีกครั้งกับเรื่องเกี่ยวกับของกิน กับ 三ツ星商事グルメ課のおいしい仕事 (Mitsuboshi Shouji Gurume-ka no Oishii Shigoto) สำหรับเล่มนี้ (หรือชุดนี้) เป็นหนึ่งในหนังสือที่เราซื้อกลับมาจากญี่ปุ่นค่ะ แล้วช่วงนั้นติดเรื่องคุริมารุโด (ที่เคยเขียนรีวิวไว้ในนี้) พอไปร้านหนังสือหรือบุ้คออฟทีก็เลยมักซื้อแต่เรื่องแนวๆนี้มาซะเยอะ ช่วงหลังมานี่ก็พยายามจะเพลาๆเรื่องเกี่ยวกับของกินแล้วค่ะ เพราะอ่านแล้วหิวหนักมาก... ฮือ


(ภาพจาก Amazon)

ชื่อเรื่อง : 三ツ星商事グルメ課のおいしい仕事 (Mitsuboshi Shouji Gurume-ka no Oishii Shigoto) Fine Jobs of the Mitsuboshi General Affairs Division - Gourmet Section
ผู้เขียน : 百波秋丸 (Akimaru Hyappa)
สำนักพิมพ์ : メディアワークス文庫 (Media Works Bunko)
จำนวนหน้า : 338 หน้า
ราคา : 590 เยน + ภาษี 


     ยามาซากิ ฮินาโนะ สาวผู้รักการกินเป็นชีวิตจิตใจ พนักงานใหม่ของมิตสุโบชิบริษัทระดับอภิมหาบิ๊กที่รับทำธุรกิจหลากหลายประเภทในบริษัทเดียว และมีการแบ่งระดับความสำคัญของแต่ละแผนกจากชั้นในตึก จู่ๆก็โดนสั่งย้ายฟ้าผ่าแบบชั่วคราวจากหัวหน้าแผนกบัญชีของตัวเองไปยังแผนก Group Maintenance หรือที่เรียกกันย่อๆแบบเสียดสีในบริษัทว่า "แผนกกรูเม่ต์" (ย่อมาจาก グループリソース・ンテナンス課) ที่อยู่ชั้น 2 ของบริษัทในฐานะสปายเพื่อสืบว่าทำไมแผนกนี้ถึงมีการใช้เงินค่าอาหารไปเยอะมากทั้งที่เป็นแค่คนคอยจัดการเกี่ยวกับการใช้อุปกรณ์ต่างๆในบริษัทเท่านั้น แถมร้านต่างๆที่เรียกเก็บเงินมาก็เป็นร้านหรูๆ ค่าอาหารต่อหัวแพงเสียยิ่งกว่าแผนกอื่นที่ต้องคอยเลี้ยงรับรองลูกค้าอีกต่างหาก และจนถึงตอนนี้ก็ยังแตะต้องอะไรแผนกนี้มากไม่ได้เพราะเป็นแผนกพิเศษที่ท่านประธานคนก่อนเป็นผู้ก่อตั้งและขึ้นตรงกับประธาน ซึ่งเป้าหมายหลักของภารกิจนี้คือต้องหาทางจับผิดแผนกนี้ให้ได้และหาทางยุบแผนกนี้ไปเสีย โดยให้ฮินาโนะเป็นผู้รายงานความผิดที่เจอกลับไปยังหัวหน้าแผนก 

     เมื่อฮินาโนะซึ่งไม่เต็มใจอย่างแรงได้เข้าไปในแผนกกรูเม่ต์จริงๆแล้ว เธอก็ได้พบว่าสิ่งที่แผนกนี้กำลังทำอยู่ไม่ใช่การผลาญเงินบริษัทไปวันๆ แต่เป็นงาน "เบื้องหลัง" ซึ่งใช้อาหารอร่อยๆเป็นเครื่องมือช่วยแก้ไขปัญหาหนักใจเกี่ยวกับงานของคนในบริษัทโดยไม่เลือกแผนก หากใครหรือแผนกไหนที่ดูมีปัญหา แผนกกรูเม่ต์จะเชิญคนเหล่านั้นไปร่วมรับประทานอาหารพร้อมกับเสนอแนะแนวทางการแก้ไขปัญหาให้ โดยมีสองหนุ่ม ฮิบิโนะ นากาเระ และ ฮิบิโนะ ชิสุกะ อดีตพนักงานหัวกะทิของมิตสุโบชิเป็นผู้รับผิดชอบ ยิ่งฮินาโนะได้เห็นการทำงาน "เบื้องหลัง" ของแผนกนี้มากขึ้นเท่าไหร่ เธอก็ยิ่งลังเลที่จะรายงานสิ่งที่พบเห็นกลับไปยังหัวหน้าแผนกบัญชีมากขึ้นทุกที


     เนื้อเรื่องไม่มีอะไรซับซ้อนมากนัก เวลาอ่านแล้วพอเดาทางได้ไม่ยาก ส่วนศัพท์ที่ใช้ก็นิดนึง คือคนเขียนติดใช้ศัพท์ภาษาอังกฤษเขียนทับเป็นคาตาคานะเยอะมาก ใครอ่านคาตาคานะไม่คล่องอาจมีหงุดหงิดบ้าง ส่วนบุคลิกของตัวละครก็ไม่มีอะไรซับซ้อนอีกเช่นกัน อย่างตัวของสองหนุ่มจะคาแรคเตอร์ชัดมาก นากาเระจะเป็นแนวผู้ชายหน้าหวานรักสนุก ส่วนชิสุกะจะเป็นหนุ่มขรึม แต่ที่ทั้งสองคนมีเหมือนกันคือความฉลาดทันคนและมองปัญหาได้เฉียบขาด รวมถึงมีแนวทางการแก้ไขปัญหาที่ดีด้วย (แม้หลายอย่างจะได้มาด้วยวิธีที่ไม่ค่อยดีเท่าไหร่ก็เถอะ)

     ส่วนตัวแล้ว ชุดนี้คืออ่านเพลินๆค่ะ ไม่ถึงกับติดมาก แต่ก็ไม่ได้แย่เหมือนกัน ถึงเรื่องที่เซ็ตไว้จะค่อนข้างแฟนตาซี (บริษัทบ้าอะไรมีทุกแผนกทั้งเครื่องสำอางค์ โฆษณา อาหาร ออกแบบ ทุกสิ่งเอฟวรี่ติงจิงเกอเบล วู้วววว) หลายตัวละครก็ล้นๆไปนิด แต่ก็มีคำแนะนำดีๆในเรื่องอยู่ค่ะ แถมอ่านไปหิวไปด้วย orz

     หนังสือชุดนี้ปัจจุบันมีทั้งหมด 3 เล่มค่ะ (อีกสองเล่มคือ うまい話 และ あまい罠) เรายังอ่านไม่จบหมดเลยไม่แน่ใจว่าจะมีเล่มต่ออีกไหมหรือว่าจบแค่สามเล่มนี้ เนื้อเรื่องก็จะแบ่งออกเป็นตอนๆ ตอนหนึ่งก็เกี่ยวกับปัญหาของคนหนึ่ง และนำเสนอร้านอาหารร้านหนึ่ง ซึ่งร้านที่ปรากฏในเรื่องนั้นล้วนเป็นร้านที่มีอยู่จริงในโตเกียวด้วย เรียกได้ว่าใครอ่านแล้วหิวก็สามารถไปตามรอยร้านเหล่านั้นได้เลย


     แล้วพบกันใหม่ในรีวิวเล่มหน้านะคะ




Post a Comment

2 Comments

  1. โอ้ยยยยดีใจจังเลยที่ จขบ ยังเขียนอยู่ค่ะ xD ตอนโน้นมีเพจหนังญี่ปุ่นเขารีวิวเรื่อง chotto ima มา พอไล่ถามอากู๋เพิ่มเติมเลยมาเจอที่ จขบ รีวิวไว้ เลยไล่อ่านหลายเรื่องเลย รีวิวสนุกจังเลยค่ะ xD อย่าง chocolate confusion นี่ก็อยากอ่านจังเลยน้าาา

    ยิ่งย้ำความเสียดายของเราว่า ต่อให้ google translate จะแปลได้เจ๋งแค่ไหน แต่ยังไงมันก็จะมีหนังสือสนุกๆ ในภาษาที่เรา(ยัง)ไม่เข้าใจ ที่ไม่ได้แปล ที่เราจะไม่ได้อ่าน จนได้สิน่า

    (หรืออาจจะเป็นแรงผลักดันให้เราเริ่มเรียนญปจริงจังสักทีก็ได้นะคะ ๕๕+ นี่ฟังเพลงญปมาจะสิบปีแล้ววว -- เอ้อ นึกถึงงานธีสิสของ จขบ จังเลยค่ะ ตีพิมพ์ที่ไหนให้เราไปตามอ่านได้ไหมคะ แฮ่)

    ติดตามเสมอค่า :)
    ปลาดาว.

    ReplyDelete
    Replies
    1. สวัสดีค่าคุณปลาดาว

      เราไม่หายไปไหนแน่ค่า ที่นี่เป็นสำหรับเขียนอะไรยาวๆ เก็บอะไรที่อยากเก็บของเราค่ะ แบบไม่ชอบเขียนในเฟซบุ้คเท่าไหร่ ทำเป็นบล็อกไว้แบบนี้รู้สึกมีระเบียบกว่าด้วยค่ะ :) แต่ที่นานๆอัพรีวิวทีคือเรายังอ่านไม่จบ หรือไม่รู้จะเขียนเรื่องอะไร (พูดอีกแง่คือค่อนข้างขี้เกียจค่ะ แฮร่)

      เอาจริงแล้วเราดองหนังสือไว้เยอะมากค่ะ ทั้งภาษาไทยและภาษาญี่ปุ่น แต่หลังๆนี่ด้วยอะไรหลายๆอย่าง บางทีเลยไม่ได้หยิบมาอ่านบ่อยเท่าไหร่ อย่างเรื่องนี้จริงๆแล้วอ่านจบตั้งแต่ธันวาปีที่แล้ว ตอนแรกกะว่าจะอ่านให้จบสามเล่มก่อนแล้วมาเขียนทีเดียว ไปๆมาๆก็ดองยาว เพิ่งได้มาเขียนนี่ล่ะค่ะ

      ส่วนธีสิสจบ ถ้าเสร็จแล้วได้ตีพิมพ์ก็อาจเอามารีวิวคร่าวๆในนี้ด้วยก็ได้ค่ะ ตอนนี้ก็เร่งปั่นอยู่ แฮร่ แต่ไม่รู้จะมีคนสนใจหรือเปล่าเพราะมันภาษาศาสตร์จ๋ามากๆเลย

      ขอบคุณที่ติดตามอ่านด้วยนะคะ XD ดีใจมากค่ะ

      Delete